上海私人品茶工作室

在线投稿
您现在的位置: 上海私人品茶工作室 > 写作技巧 > 写作基础 > 文言文翻译十大失分点(六)误译原句语气

文言文翻译十大失分点(六)误译原句语气

上海私人品茶工作室六、误译原句语气

例6.将画线的语句译成现代汉语。

上海私人品茶工作室彼一时,此一时也。五百年必有王者兴,其间必有名世者。由周而来,七百有余岁矣,以其数,则过矣,以其时考之,则可矣。夫天未欲平治天下也,如欲平治天下,当今之世,舍我其谁也?吾何为不豫哉?(2007年高考福建卷)

误译:如果想使天下太平,在当今的社会里,除了我没有谁能行。

解析:译文把最后一句处理为陈述语气不恰当。从语境来看,这段话表示孟子拯救天下的责任感和高度的自信心,“五百的必有王者兴,其间必有名世者”,孟子以“名世者”自许,“舍我其谁也”,是一种语气强烈的反问,应译为“……呢?”

上海私人品茶工作室应译为:如果想使天下太平,在当今的社会里,除了我还能有谁呢?

接受色情、低俗、侵权、虐待等违法和不良信息的投诉

易搜作文网 版权所有